TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Ulangan 19:11

Konteks
19:11 However, suppose a person hates someone else 1  and stalks him, attacks him, kills him, 2  and then flees to one of these cities.

Ulangan 31:16

Konteks
31:16 Then the Lord said to Moses, “You are about to die, 3  and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they 4  are going. They 5  will reject 6  me and break my covenant that I have made with them. 7 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:11]  1 tn Heb “his neighbor.”

[19:11]  2 tn Heb “rises against him and strikes him fatally.”

[31:16]  3 tn Heb “lie down with your fathers” (so NASB); NRSV “ancestors.”

[31:16]  4 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they,” which is necessary in any case in the translation because of contemporary English style. The third person singular also occurs in the Hebrew text twice more in this verse, three times in v. 17, once in v. 18, five times in v. 20, and four times in v. 21. Each time it is translated as third person plural for stylistic reasons.

[31:16]  5 tn Heb “he.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “they.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.

[31:16]  6 tn Or “abandon” (TEV, NLT).

[31:16]  7 tn Heb “him.” Smr, LXX, and the Targums read the plural “them.” See note on the first occurrence of “they” in v. 16.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA